Exemples d'utilisation de "сердце" en russe

<>
Смерть сына разбила ей сердце. La mort de son fils lui déchira le coeur.
бьющееся сердце глобальной климатической системы. On peut voir la calotte glacière arctique comme le coeur du système climatique global.
О, как переменчиво женское сердце. Oh que le coeur des femmes est illusoire.
Вот сердце человека на 25-й. Voici un coeur humain à 25 semaines.
На языке мед, в сердце лед. Bouche de miel, coeur de fiel.
Ты всегда будешь в моём сердце. Tu seras toujours dans mon coeur.
на Южном полюсе, в сердце Антарктики. Le coeur du continent antarctique.
вы видите как сердце выходит оттуда. Vous voyez le coeur en sortir.
А это разбило бы ему сердце. Ça lui aurait brisé le coeur.
Она навсегда останется в моём сердце. Elle sera toujours dans mon coeur.
Он всегда будет в моём сердце. Il sera toujours dans mon coeur.
иметь чистое сердце и высокую цель". d'avoir un coeur pur et un idéal élevé ".
Она всегда будет в моём сердце. Elle sera toujours dans mon coeur.
Дарите своё сердце, а не кошелёк. Donnez de votre coeur, pas de votre poche.
Его сердце и легкие набирают скорость. Son coeur et ses poumons vont commencer à accélérer.
Он навсегда останется в моём сердце. Il sera toujours dans mon coeur.
Ржавчина съедает железо, а печаль - сердце. La rouille ronge le fer, le chagrin, le coeur.
Сердце школы построено из семи километров бамбука. Le coeur de l'école a 7 kilomètres de bambou.
Моё сердце и барабаны бьются в такт. Mon coeur et mon tambour battent au même rythme.
прошел процесс самоорганизации клеток, и сердце пошло. Ces cellules-souches se sont réorganisées, et le coeur a commencé à battre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !