Exemples d'utilisation de "совет" en russe avec la traduction "conseil"

<>
Она дала мне хороший совет. Elle m'a donné un bon conseil.
Я дам вам один совет. Je vais vous donner un conseil.
Добрый совет, но, увы, ошибочный: Un conseil bienveillant - qui est maintenant, profondément faux.
Позволь мне дать тебе совет. Laisse-moi te donner un conseil.
Первый участник - Совет Безопасности ООН. Le premier acteur est le Conseil de Sécurité.
Вот совет, как читать дальше: Un conseil pour commencer:
Это один участник, Совет безопасности. C'est l'un des acteurs, le Conseil de Sécurité.
Меня вдохновил Датский Совет Безопасности. J'ai été inspiré par le Conseil de Sécurité Danois.
Я дам тебе один совет. Je vais te donner un conseil.
Позвольте мне дать Вам один совет. Permettez-moi de vous donner un conseil.
Я очень признателен тебе за совет. Je te suis très reconnaissant pour ton conseil.
Конечно множество людей проигнорируют этот совет Bien sûr beaucoup de personnes ignoreront ce conseil.
Совет достаточно ясно дал это понять. Le Conseil l'a bien fait comprendre.
Он не обратил внимания на мой совет. Il ignora mon conseil.
Я глубоко ценю Ваш совет и доброту. J'apprécie vraiment vos conseils et votre gentillesse.
Во время холодной войны Совет был разделен. Durant la Guerre froide, le Conseil était divisé.
Наверное это наихудший совет, который я получил. C'est probablement le pire conseil que j'ai jamais reçu.
Всеми космическими проектами заведовал Совет главных конструкторов. Le conseil des ingénieurs en chef était responsable de tous les projets spatiaux.
У меня есть для вас маленький совет. Et j'ai un conseil à vous donner.
В 1999 году Совет Безопасности ответил приостановкой санкций. En 1999, le Conseil de sécurité leva les sanctions en guise de réponse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !