Exemples d'utilisation de "со" en russe avec la traduction "à"

<>
Ты разговариваешь со своей собакой? Parles-tu à ton chien ?
Я говорил со многими специалистами, J'avais parlé à tous les experts.
Я поговорил со своей дочерью, Il a fallu que je parle à ma fille.
Она говорит со своим ребенком. Et elle parle à son bébé.
Он сидел рядом со мной. Il était assis à mon côté.
Пойдёшь со мной на рынок? Tu m'accompagnes au marché ?
Смерть часто сравнивают со сном. On compare souvent la mort au sommeil.
Моя школа рядом со станцией. Mon école est à proximité de la gare.
Я столкнулся со сложной проблемой. Je suis confronté à un problème difficile.
Смерть иногда сравнивают со сном. On compare parfois la mort au sommeil.
Давайте проиллюстрируем это со струнами. Donc je vais ajouter quelques cordes à cette histoire.
Мы сталкиваемся со множеством трудностей. Nous sommes confrontés à de nombreuses difficultés.
Томас Джефферсон сравнил знания со свечами: Thomas Jefferson comparait la connaissance à des bougies :
Она познакомила меня со своим братом. Elle m'a présenté à son frère.
Со временем это перегреет всю планету. Au fil du temps la planète va continuer à se réchauffer.
Мир сталкивается со многими трудноразрешимыми проблемами; Le monde est confronté à de nombreux problèmes apparemment insurmontables :
И это не фильм со спецэффектами; Ce n'est pas un film à effets spéciaux;
У нас повторение ассоциируется со скукой. Nous associons la répétition à l'ennui.
По сравнению со Вселенной обманчиво близко. Si l'on compare à l'univers, c'est juste au coin de la rue.
Она существует еще со времен Аристотеля. Cela remonte à Aristote.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !