Exemples d'utilisation de "спали" en russe avec la traduction "coucher"

<>
Traductions: tous171 dormir132 coucher38 brûler1
Они спали не с теми. Ils ont couché avec la mauvaise personne.
Или раздел "Мнения и обсуждения", где, если вы знали редактора - ходили с ним в школу, спали с его женой - вы могли написать статью для этой рубрики. Et la tribune libre, sur laquelle ceux qui connaissent l'éditeur - qui ont été a l'école avec lui, qui couchent avec sa femme - peuvent écrire une contribution.
После еды я пошел спать. Après le repas, je suis allé me coucher.
Уже поздно, я пойду спать. Il est tard, je vais me coucher.
Сделав уроки, я пошёл спать. Après avoir fait mes devoirs, je suis allé me coucher.
Он уже собирался идти спать. Il était sur le point d'aller se coucher.
Тебе давно пора спать, Кен. Il est grand temps que tu ailles te coucher, Ken.
Я устал, наверное, пойду спать. Je suis fatigué, je pense donc que je vais aller me coucher.
Я как раз собирался идти спать J'allais juste me coucher
Я не привык ложиться спать поздно. Je ne suis pas habitué à me coucher tard.
Я пойду спать, падаю от усталости. Je vais me coucher, je tombe de fatigue.
Я ложусь спать в 11 часов. Je me couche à 11 heures.
я как раз собиралась идти спать j'allais juste me coucher
Я ложусь спать в одиннадцать вечера. Je vais me coucher à onze heures du soir.
Во сколько ты вчера лег спать? À quelle heure t'es-tu couché hier ?
Я устал и хочу лечь спать. Je suis fatigué et je veux me coucher pour dormir.
Я сегодня устал, поэтому пошел спать рано. J'étais fatigué aujourd'hui, alors je me suis couché tôt.
Почисти зубы перед тем, как идти спать! Lave-toi les dents avant d'aller te coucher.
Рихтаржу все равно, с кем спит его жена. Rychtirova n'est pas intéressée de savoir avec qui son mari couche.
Не забудь выключить свет, перед тем как идти спать. N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller te coucher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !