Exemples d'utilisation de "сплю" en russe avec la traduction "dormir"

<>
Traductions: tous170 dormir132 coucher38
Ночь за окном, а я не сплю. Il fait nuit, et je ne dors toujours pas.
И я говорю им - что я сплю как ребенок: Et je leur répond que je dors comme un bébé:
Я не очень много сплю, и в конце концов стал считать, что способность мало спать - - это огромное достоинство, после многих лет борьбы с этим как с ужасным недостатком или вроде того. Je dors pas tant que ça et j'ai commencé à me dire que, genre, ne pas dormir beaucoup peut être est un grand avantage, après avoir lutté pendant des années comme si c'était une terrible malédiction, ou un truc dans le genre.
Хорошая новость в том, что вероятность его попадания в эту замочную скважину и затем столкновения с Землей - один на миллион, грубо говоря, очень мала, так что я сплю спокойно и не волнуюсь об этом. La bonne nouvelle, c'est que la probabilité pour qu'il passe vraiment par ce trou de serrure, et nous frappe au tour suivant, est en gros d'un sur un million une très très faible probabilité, alors en ce qui me concerne, ça ne m'empêche pas de dormir la nuit.
Я спал всего два часа. Je n'ai dormi que deux heures.
Ты хорошо спал прошлой ночью? As-tu bien dormi la nuit dernière ?
Я не спал двое суток. Je n'ai pas dormi de deux jours.
Он хорошо спал этой ночью. Il a bien dormi cette nuit.
Я не спал три дня! Ça fait trois jours que je n'ai pas dormi !
Я спал всего три часа. Je n'ai dormi que trois heures.
Я не спал этой ночью. Je n'ai pas dormi cette nuit.
Пьяный человек спал на скамейке. Un homme ivre dormait allongé sur le banc.
Я два дня не спал. Je ne dormis pas de deux jours.
Мы спали в одной постели. Nous avons dormi dans le même lit.
Ночью они спали на полу. Elles dormaient sur le sol la nuit.
Они спали в одной постели. Ils dormirent dans le même lit.
Спать на ковре - это класс. C'est super de dormir sur un tapis.
Ещё они также могут спать. Mais elles peuvent également dormir.
Я устал и хочу спать. Je suis fatigué et je veux dormir.
Не спи с открытыми окнами. Ne dors pas les fenêtres ouvertes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !