Exemples d'utilisation de "становятся" en russe
и вновь становятся полноценными членами общества.
Ils redeviennent des membres utiles de la société.
Конечно, запасы пресной воды становятся ограниченными.
Fort heureusement, la situation n'est pas si alarmante ;
Деньги становятся главным фактором в управлении.
Le principe de gestion c'est des dollars et des cents.
Люди, которые переживают недоедание, становятся менее продуктивными;
Ceux qui survivent aux conséquences de la malnutrition sont moins productifs ;
Почему почти везде люди становятся более тучными?
Pourquoi l'obésité augmente-t-elle dans quasiment tous les pays ?
Они становятся правдоподобными, из-за многократного повторения.
Ils acquièrent le sens de la vérité parce qu'ils recommencent sans cesse.
Дети наркозависимых людей часто сами становятся наркозависимыми:
Les enfants de toxicomanes se mettent souvent à consommer des drogues à leur tour ;
Пустыни и сухие регионы становятся еще суше.
Les déserts et les régions sèches s'assèchent encore plus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité