Exemples d'utilisation de "текстами" en russe

<>
Traductions: tous101 texte101
Например, многие пользователи для работы с текстами предпочли программе Word от Microsoft программу WordPerfect, но простота использования интегрированного решения означала, что Word имеет преимущество, поскольку его использование будет более широким, что в итоге привело к исчезновению конкурента. De nombreux utilisateurs préféraient par exemple le programme de traitement de texte WordPerfect au Word de Microsoft, mais la facilité d'une solution tout compris impliquait que Word était plus largement utilisé, ce qui a causé la perte de son rival.
Этот текст перевела не я. Ce n'est pas moi qui ai traduit ce texte.
Я изменила и дополнила текст. J'ai modifié et développé le texte.
этот текст не очень трудный ce texte n'est pas très difficile
Вот один очень короткий текст. C'est un texte très court.
Этот текст перевёл не я. Ce n'est pas moi qui ai traduit ce texte.
О чём говорится в тексте? De quoi traite le texte ?
Нужно перевести текст на белорусский язык. Il faut traduire le texte en biélorusse.
Каждому снимку сопутствует очень подробный текст. Chaque image est accompagnée d'un texte très détaillé.
Зарегистрировать образец текста, напечатанный на ней. Il vous fallait enregistrer un échantillon de texte tapé sur la machine à écrire.
В некоторых текстах также "утренняя звезда" Cela veut aussi dire "l'étoile du matin", dans certains textes.
Кто обладает полномочиями интерпретировать религиозные тексты? Qui dispose de l'autorité suffisante pour interpréter les textes religieux ?
"Прошу обобщить этот текст в шести словах". "Merci de résumer ce texte en six mots pour moi ".
Переведите этот японский текст на французский, пожалуйста. Veuillez traduire ce texte japonais en français.
Однако полный текст его речи объясняет все. Le texte complet de son discours est sans ambiguïté.
Перед нами два текста, содержащие определенные пиктограммы. Voici deux textes contenants quelques symboles.
Это изображение с текстом каждой страницы книги. Une image avec du texte pour chaque page du livre.
Так, одна пиктограмма даже расположена под текстом. L'un des signes est aussi sous le texte du haut.
Он совмещает картинку, текст, анимацию, звук и прикосновение. Il rassemble les images, le texte, les animations, les sons et le touché.
Текст появляется одновременно с тем, как Яап говорит. L'ordinateur transmet le texte en même temps que Jaap.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !