Exemples d'utilisation de "теория" en russe

<>
Теория - красным цветом, эксперимент - чёрным. La théorie est en rouge, et l'expérience est en noir.
Итак, что такое теория игр? Bon, qu'est ce que la théorie du jeu ?
Но эта теория не убедительна. Cette théorie est loin d'être convaincante.
Какое объяснение предлагает теория струн? Maintenant, est-ce que la théorie des cordes apporte une réponse ?
"Является ли твоя теория принятой?" "Votre théorie est-t-elle acceptée ?"
По крайней мере, такова теория. Du moins, en théorie.
Мне кажется, это интересная идея, теория. Ce que j'ai trouvé être une idée, une théorie intéressante.
Это, всего лишь, элементарная теория вероятности. Simple application de la théorie des probabilités.
Так что это не теория всего. Donc ce n'est pas une théorie de tout.
Так как будет выглядеть теория мозга? À quoi ressemblera une théorie du cerveau ?
Во-первых, это будет теория памяти. D'abord, ça sera une théorie sur la mémoire.
Это не какая-то незначительная теория. Ce n'est pas la théorie d'une minorité.
Новая теория хаоса уже устарела, верно? La théorie du chaos est déjà vieille, non?
Эта теория слишком абстрактна для меня. La théorie est trop abstraite pour moi.
к экономике должна применяться теория хаоса; la pertinence de la théorie du chaos dans le domaine de l'économie;
Это одна и та же теория гравитации. C'est la même théorie de la gravité.
Теория относительности Эйнштейна для меня просто абракадабра. La théorie de la relativité d'Einstein, pour moi, c'est du charabia.
Теория и фактическое доказательство уже научили нас. La théorie et les preuves empiriques nous l'ont déjà appris.
Это была великая общая теория относительности Эйнштейна. C'est la grande théorie générale sur la relativité d'Einstein.
Теория должна позволять вам выполнять меньше работы. Une théorie est quelque chose qui vous permet de faire moins de travail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !