Exemples d'utilisation de "то же самое" en russe

<>
Что совершенно то же самое. Cela revient exactement au même.
То же самое с институтами. C'est la même chose avec les institutions.
Я возьму то же самое. Je prends la même chose.
Можешь сделать то же самое? Peux-tu faire la même chose?
В лесу то же самое: C'est la même chose dans la forêt.
Я буду то же самое. Je vais prendre la même chose.
Мы, дизайнеры, делаем то же самое. Nous faisons la même chose comme designers.
То же самое с тектоническими плитами. Et c'est la même chose avec les plaques tectoniques.
То же самое происходит с глазами Et la même chose est en train de se passer avec les yeux.
То же самое и с писателями. Même chose pour l'écriture.
И то же самое касается хвостов. Il en va de même pour les queues.
То же самое - про заразные болезни. Même chose pour les maladies contagieuses.
То же самое относится к прощению долгов: Il en va de même pour l'annulation de la dette :
Мы сделали то же самое в Японии". Nous avons fait de même au Japon ".
То же самое есть и в Буддизме. Vous trouverez la même chose dans le bouddhisme.
И то же самое - [в паре] справа. Et la même chose là bas à droite.
И то же самое происходит в доме. Et c'est exactement la même chose à la maison.
То же самое было с Саддамом Хуссейном. C'était la même chose avec Saddam Hussein.
Справедливо ли то же самое для ЕЦБ? Est-ce la même chose pour la BCE ?
То же самое верно и для Великобритании. Il en est de même pour la Grande-Bretagne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !