Exemples d'utilisation de "трех" en russe avec la traduction "trois"

<>
Traductions: tous1922 trois1830 autres traductions92
Я начну с трех дам. Je commence par trois dames.
Этот роман состоит из трех частей. Ce roman se compose de trois parties.
Реформа должна базироваться на трех принципах. La réforme devrait suivre trois principes.
Он начал с определения трех терминов: Il a commencé par définir trois termes :
Наша организация работает на трех уровнях. Notre organisation travaille sur trois niveaux.
Подобная политика состоит из трех правил: Cette politique s'appuie sur trois règles :
Выходом является решение этих трех проблем. Les solutions résident dans la résolution de ces trois problèmes.
Мы обесценили игру в трех областях. Et nous le dévaluons dans trois domaines.
Сама комната состоит из трех этажей. La pièce est haute de trois étages.
Давайте поговорим об этих трех П Donc parlons de ces trois A.
Год назад я упоминал о трех вещах. Je vous ai dit trois choses l'année dernière.
Этого дохода достаточно для проживания трех семей. Ils gagnent assez d'argent pour trois familles.
Это первая из трех атак, предпринятых там. Ce n'est que la première de trois attaques qui se sont déroulées dans cette scène.
Обнаруженная ими молекула состояла из трех частей. La molécule qu'ils avaient développée avait trois parties.
Эти издевательства продолжались на протяжении трех месяцев. Ces abus se sont produits pendant trois mois.
Приблизить её помогут действия в трех направлениях: On peut accélérer les progrès dans trois domaines :
В этих трех строчках лежит ядро аутентичности. Et c'est trois vers sont le coeur de l'authenticité.
Наши дискуссии будут сосредоточены на трех вопросах: Nos débats se concentreront sur trois questions :
Я провела около трех лет, исследуя это. Et j'ai passé environ trois ans à faire des recherches.
Я хочу представить вам трех наших студентво. Je veux vous présenter trois de nos élèves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !