Exemples d'utilisation de "универсальным" en russe

<>
Traductions: tous144 universel139 universellement1 autres traductions4
Изобразительное искусство - украшение поверхностей и тел - является универсальным человеческим свойством. Les arts visuels - la décoration des surfaces et des corps - semblent être un des universaux humains.
МВФ, с его универсальным членством, является более представительным органом и имеет более опытный штат сотрудников. Le FMI, avec ses membres issus de l'ensemble de la communauté internationale est plus représentatif et dispose de davantage d'expertise.
Те же вещи происходят с молотком, например, который сначала был универсальным, а потом становился все более специализированным. La même chose se passe avec par exemple, un marteau, qui est général au début et ensuite devient plus spécifique.
Она привела к опасному расширению полномочий исполнительной власти, запятнала нашу приверженность универсальным правам человека и сдержала критический процесс, лежащий в основе открытого общества. Elle conduit à un accroissement dangereux du pouvoir exécutif, elle affaiblit notre adhésion aux droits de l'homme et porte atteinte au processus critique qui est au coeur d'une société ouverte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !