Exemples d'utilisation de "фильме" en russe avec la traduction "film"

<>
Да, такая ерунда в фильме. Ouais, des trucs comme ça sont dans le film.
Что вы думаете о новом фильме? Que pensez-vous du nouveau film ?
А об этом фильме многие слышали. Voici un film dont nous avons tous entendu parler.
Я хочу ограбить банк в фильме. Je veux cambrioler une banque dans un film.
Вы, ребята, слышали об этом фильме "Секрет"? Est-ce que vous les gens avez entendu parlé de ce film "Le secret"?
Таким образом законченный кадр появлялся в фильме. C'est ainsi que le rendu de ce procédé est ce que l'on voit dans le film.
и это очень хорошо обыграно в фильме. On le voit vraiment vraiment bien dans le film.
Он был просто замечательно показан в фильме. Mon professeur de sciences est magnifiquement présenté dans le film.
Троих из них вы видели в фильме. Il y en a trois montré dans le film.
В фильме он показан как Доктор Карлок. C'est Dr. Carlock dans le film.
Речь идёт о фильме под названием "Игрушки". Il s'agit d'un film, intitulé "Jouets".
Динозавры в фильме "Парк Юрского периода" выглядели реалистично. Les dinosaures dans le film "Parc Jurassique" étaient réalistes.
Итак, как именно мы увидим Ban в фильме? Alors, comment allons-nous voir en particulier Ban dans le film?
Я как будто живу в научно-фантастическом фильме. C'est comme si je vivais dans un film de science-fiction.
Мои рисунки также сыграли роль в этом фильме. Mes dessins ont aussi eu le droit de tourner dans le film.
В фильме вы увидите, как всё это происходит. Vous allez voir que tout se déroule dans ce film.
Как и сказано в фильме, это "смышлёный малыш". Et comme dit dans le film, c'est une petite bête sacrément intelligente.
Образ персов в вышедшем недавно фильме "300" просто ошибочен. L'image des Perses que donne le film 300 sorti récemment est tout simplement fausse.
Как видите, в этом фильме мы хотели рассказать правдивую историю. "Maintenant vous voyez, avec ce film, nous avons voulu raconter la véritable histoire.
Как вы слышали в фильме - в любом другом месте, не здесь. Comme vous l'avez vu dans le film, partout ailleurs, pas ici.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !