Exemples d'utilisation de "хотела" en russe

<>
Я хотела гордиться своей жизнью. Je voulais une vie dont je pourrais être fière.
Знаете, кем хотела быть я? Savez-vous ce que je voulais être?
Я хотела бы помыть голову. Je voudrais me faire un shampooing.
Я бы хотела увидеть это. Je voudrais le voir.
Моя жена хотела усыновить ребёнка. Ma femme voulait adopter un enfant.
Я хотела бы поцеловать тебя. Je voudrais t'embrasser.
Я забыла, что хотела сказать. J'ai oublié ce que je voulais dire.
Она не хотела его впускать. Elle ne voulait pas le laisser entrer.
Я бы хотела навестить вас. Je voudrais vous rendre visite.
Эта молодая женщина хотела также учиться. Cette jeune femme voulait aussi aller à l'école.
Я хотела бы почистить это платье. Je voudrais faire nettoyer cette robe.
Что бы ты хотела на десерт? Que voudrais-tu pour dessert ?
Она хотела вернуться домой, но заблудилась. Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit.
Я хотела дать им возможность сбежать. Et je voulais leur procurer une évasion.
Это именно то, что она хотела. C'est exactement ce qu'elle voulait.
Я не хотела конфликтов с людьми. Je ne voulais pas rentrer en conflit avec les gens.
Я хотела бы увидеть панораму города. Je voudrais voir le panorama de la ville.
Я хотела бы билеты в партере. Je voudrais des billets au parterre.
Я хотела бы пойти в музей. Je voudrais visiter le musée.
Она хотела, чтобы он остался подольше. Elle voulait qu'il reste plus longtemps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !