Exemples d'utilisation de "хотят" en russe avec la traduction "vouloir"

<>
они хотят конкретных действий немедленно. ils veulent de l'action, dès maintenant.
Они хотят поделиться этим опытом. Ils veulent partager l'expérience.
Людей спросили, чего они хотят. Elle demande au gens ce qu'ils veulent.
Поскольку они хотят быть первыми. C'est parce qu'ils voulaient être les premiers.
"люди хотят очистить судебную систему". "Le peuple veut que le pouvoir judiciaire soit nettoyé ".
Они хотят быть частью этого. Ils veulent en faire partie.
Тогда чего же они хотят? Alors que veulent-ils ?
Люди не знают, чего хотят! Les gens ne savent pas ce qu'ils veulent!
Они хотят улучшить условия работы. Ils veulent améliorer les conditions de travail.
Дети всегда хотят стать взрослыми. Les enfants veulent toujours devenir adultes.
И они хотят стиральную машину. Elles veulent la machine à laver.
они хотят всегда опережать других. veulent garder un temps d'avance sur la mode.
Почему они хотят сюда переехать? De toute façon, pourquoi ils veulent venir ici?
Они хотят, чтобы по ним скучали. Ils veulent manquer.
Потому что они не хотят рисковать. Parce qu'il ne veulent pas prendre de risques.
Некоторые хотят переговоров по ядерному разоружению; Certains veulent des négociations sur le désarmement nucléaire ;
Люди действительно хотят изучить новый язык. Les gens veulent donc vraiment apprendre une nouvelle langue.
Они хотят быть частью потока информации. Ils veulent prendre part au flot d'information.
Они не хотят, чтобы американцы погибали. Vous ne voulez pas que des Américains meurent.
Потому что все хотят динозавра побольше. Parce que tout le monde en veut un gros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !