Exemples d'utilisation de "человека" en russe avec la traduction "homme"

<>
Молодого человека звали Эварист Галуа. Ce jeune homme s'appelait Evariste Galois.
Одиночество не свойственно природе человека. Être seul est très peu naturel chez l'Homme.
А я этого человека знаю. Je connais cet homme.
Бегемот может напасть на человека. L'hippopotame peut attaquer l'homme.
Разоблачение человека с деревянным лицом Qui se cache derrière l'homme au visage de marbre ?
Обсуждение прав человека - это долг. Parler des droits de l'homme est un devoir.
У каждого человека своя цена. Chaque homme a son prix.
Дружба великого человека - благодеяние богов. L'amitié d'un grand homme est un bienfait des dieux.
Я надеюсь встретить этого человека. J'espère rencontrer cet homme.
защита прав человека и демократии; défendre les droits de l'homme et soutenir la démocratie,
Зачем ты ищешь этого человека? Pourquoi cherches-tu cet homme ?
У этого человека есть лошадь. Cet homme a un cheval.
появление "Третьего человека" - Франсуа Байру. l'émergence d'un troisième homme, François Bayrou.
Я видел человека, одетого как ниндзя. J'ai vu un homme habillé comme un ninja.
Слово "право человека" отсутствует в конституции Les "droits de l'homme" omis dans la Constitution
более 30 лет правления одного человека; plus de 30 ans de la loi d'un seul homme ;
Обсуждение прав человека - это не политика; Parler des droits de l'homme, ce n'est pas faire de la politique ;
Она попала под обаяние этого человека. Elle est tombée sous le charme de cet homme.
Это настоящая интеграция человека с машиной. C'est en fait la véritable intégration de l'homme et de la machine.
Время человека эпохи Возрождения давно прошло. L'ère de l'homme de la Renaissance est révolue depuis longtemps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !