Exemples d'utilisation de "человек" en russe avec la traduction "homme"

<>
Упавший человек не мог подняться. L'homme qui était tombé ne pouvait se relever.
Должно быть, он честный человек. Ce doit être un homme honnête.
Собака бегает быстрее, чем человек. Un chien court plus vite qu'un homme.
Человек предполагает, а Бог располагает. L'homme propose, Dieu dispose.
Человек бога становится ангелом света. Un homme de Dieu qui devient l'Ange de la Mort.
Этот человек на меня орёт! Cet homme me crie dessus !
Каждый человек имеет свою цену. Chaque homme a son prix.
Этот человек ваш раб, так? Cet homme-là est votre esclave, c'est juste ?
Пьяный человек спал на скамейке. Un homme ivre dormait allongé sur le banc.
Молодой человек должен быть первым. Le jeune homme devrait avoir été fait en premier.
Говард - человек определённых интеллектуальных стандартов. Howard est un homme avec un certain niveau intellectuel.
Потому как что есть человек? Que vaut un homme?
А этот человек, Терри Джоунс: Et cet homme, Terry Jones:
Он очень, очень замечательный человек, C'est un homme vraiment remarquable.
Отец у меня золотой человек. Mon père est un homme en or.
Что он был за человек? Quel genre d'homme était-il ?
человек, которому разрушили дело его жизни. un homme qui brûle l'oeuvre de sa vie.
Человек - единственное животное, которое может говорить. L'homme est le seul animal qui parle.
Миклош, этот человек тебе не друг. Miklos, cet homme n'est pas ton ami.
Как мы себя чувствуем, молодой человек? Comment nous portons-nous, jeune homme ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !