Exemples d'utilisation de "шанс" en russe avec la traduction "chance"

<>
Я должна дать Тому шанс. Je dois donner une chance à Tom.
Второй шанс Запада в Сирии La seconde chance de l'Occident en Syrie
Дайте мне ещё один шанс. Donnez-moi une autre chance.
Второй шанс Европы на Балканах La seconde chance de l'Europe dans les Balkans
Я снова упустил свой шанс. J'ai de nouveau manqué une chance.
Я упустил ещё один шанс. J'ai loupé une autre chance.
Я должен дать Тому шанс. Je dois donner une chance à Tom.
Я дам вам ещё один шанс. Je vais vous donner une chance de plus.
И у нас есть единственный шанс: Nous n'avons droit qu'à une chance:
Землетрясение дало Вэню неожиданный второй шанс. Le tremblement de terre a donné à Wen une deuxième chance inattendue.
Зачем давать ему еще один шанс? Pourquoi lui donner une seconde chance ?
"Боже, есть ли у меня шанс?" honnêtement, est-ce que j'ai seulement une chance ?
Как минимум, стоит попробовать альтернативный шанс. Cela vaut la peine d'accorder au moins une chance à l'autre alternative.
Я даю тебе самый последний шанс. Je te donne encore une dernière chance.
Я дам тебе ещё один шанс. Je vais te donner une chance de plus.
"Это наш шанс стать первыми", - писал он. "C'est notre chance de prendre la première place," avait-il écrit.
Многие Иранцы воспринимали Мусави, как второй шанс. Pour de nombreux Iraniens, Moussavi était une seconde chance ;
И человек может получить шанс изменить что-то. Vous pouvez avoir la chance de faire une différence.
и шанс 20%, что мы вернём его оттуда". Et il y aura 20% de chance qu'on le récupère."
Я очень благодарна за этот шанс выступить для всех. Je suis vraiment reconnaissante d'avoir la chance de jouer pour chacun de vous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !