Exemples d'utilisation de "швецию" en russe
Traductions:
tous171
suède171
Она обошла Швецию, и теперь более здоровая, чем Швеция.
Et ils sont en train de dépasser la Suède, et ils sont maintenant en meilleure santé que la Suède.
Пути торговли людьми стараются обойти Швецию, поскольку бизнес пошел на спад.
Les cercles de trafiquants d'êtres humains ont tendance à éviter la Suède, parce que le marché y a dépéri.
Она получила Всемирную детскую премию пять лет назад, и она поехала в Швецию.
Elle a gagné le World's Children's Prize il y a cinq ans, et elle s'est rendue en Suède.
Они обошли Швецию пять лет назад, и на них вешают ярлык развивающейся страны.
Ils ont dépassé la Suède il y a 5ans, et ils sont indiqués comme pays en développement.
Сингапур 2-3 года назад обошел Швецию, и его уровень детской смертности теперь ниже.
Ils ont dépassé la Suède il y a deux, trois ans, avec une meilleur survie infantile.
В результате Франция может скоро обойти Швецию, заняв первое место в мире по уровню государственных расходов.
Par conséquent, la France est susceptible de bientôt dépasser la Suède dans la catégorie des plus grands dépensiers des deniers publics du monde.
Но это не объясняет, почему 14 стран не только догнали Швецию за этот период, но и обогнали ее по показателю ВВП на душу населения.
Mais cela n'explique pas pourquoi 14 pays ont non seulement rattrapé la Suède pendant cette période, mais l'ont dépassée en termes de PIB par habitant.
Ассанжу грозит экстрадиция в Швецию по обвинениям в сексуальных преступлениях после того, как он исчерпал свои возможности в соответствии с британским законом, когда Верховный суд отклонил его апелляцию на экстрадицию ранее в этом месяце.
Assange pourrait être extradé en Suède suite aux allégations de crime sexuel, après avoir épuisé toutes les voies possibles en vertu de la loi britannique après que la Cour suprême a invalidé l'appel qu'il a interjeté contre son extradition au début du mois.
Дания, Люксембург, Нидерланды, Норвегия и Швеция.
le Danemark, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Norvège et la Suède.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité