Exemples d'utilisation de "шёлка" en russe
Итак, волокна шелка различаются упругостью и растяжимостью
Donc les fibres de soie varient par leur force et aussi par leur extensibilité.
Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка.
Par exemple, cette araignée de jardin peut faire sept différentes sortes de soie.
Железа имеет сходство с сумкой, наполненной множеством протеинов шелка.
Une glande à soie ressemble à une sorte de sac avec plein de protéines de soie à l'intérieur.
Как одному пауку удается прясть так много видов шелка?
Comment une seule araignée fabrique autant de sortes de soie ?
Это сравнение прочности шелка для перемещений у 21 вида пауков.
Voici une comparaison de la solidité de la schappe du câble de soie dans 21 espèces d'araignées.
Вот несколько признаков, которые являются общими для всех типов шелка.
Il y a plusieurs caractéristiques que toutes ces soies ont en commun.
Я люблю находиться в лаборатории и выводить новые последовательности шелка.
J'adore quand je suis dans le laboratoire, une nouvelle séquence de soie d'araignée arrive.
Внутри каждого паука содержится сотня желез шелка, а иногда и тысяча.
À l'intérieur de chaque araignée, il y a des centaines de glandes à soie, parfois des milliers.
Но благодаря наличию хорошо растяжимого шелка, паутина способна выдержать непредвиденное вторжение добычи.
Mais en ayant une spirale de capture en soie vraiment, vraiment élastique, la toile peut en fait absorber l'impact de la proie interceptée.
вы берёте раствор шёлка, наливаете его и ждёте, пока белок соберётся сам.
vous prenez la solution de soie, vous la versez, et vous attendez que la protéine s'auto-assemble.
Если посмотреть на эту округлую паутину, то можно увидеть различные типы волокон шелка.
Quand vous regardez cette toile orbitale, en fait vous voyez différent types de fibres de soie.
В верхней части экрана вы видите повторяющуюся единицу шелка садового паука рода Агриопа.
En haut de l'écran, vous voyez l'unité répétée dans le câble de soie d'une argiope - une araignée de jardin.
Если бы паутина состояла только из шелка для перемещений, насекомое бы отпрыгивало от нее.
Donc si la toile est entièrement faite de soie de câble, un insecte va très probablement juste rebondir aussitôt.
Большинство пауков используют очень много шелка, который жизненно необходим для их выживания и размножения.
La plupart des araignées utilisent une quantité abondante de soie, et la soie est essentielle à leur survie et à leur reproduction.
Что делаем мы, биологи - мы пытаемся соотнести эти последовательности аминокислот с механическими свойствами волокон шелка.
Ce que les biologistes de la soie font, c'est essayer de relier ces séquences, ces séquences d'acides aminés aux propriétés mécaniques des fibres de soie.
Это облегчает задачу исследовать особенности шелка, применяя метод испытания на растяжение, т.е. растягивая волокна с одной стороны.
Ainsi identifier les propriétés de la soie par des méthodes comme les tests de résistance à l'étirement - où, en gros, on tire un bout de la fibre - très accommodant.
В дополнение к этому биомиметическому использованию паучего шелка, лично я считаю, что его изучение само по себе захватывающее.
En plus de ces applications biomimétistes des soies d'araignée, personnellement, je trouve l'étude des soies d'araignées simplement fascinante en elle-même et d'elle-même.
Они производят шесть различных видов шелка, которые скручиваются в волокно более крепкое, чем какое-либо волокно, произведенное человеком.
Elles produisent six types différents de soie, tissée en une seule fibre, plus résistante que toutes les fibres que les humains aient jamais produites.
Теперь я хотела бы поговорить о прочности волокон нейлона, шелкопряда - или шелка домашнего шелкопряда - шерсти, кевларе и углеродных волокнах.
Maintenant je vais indiquer les valeurs de solidité pour la fibre de nylon, La fibre de bombyx - ou soie du ver à soie domestiqué - la laine, le Kevlar, et des fibres de carbone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité