Beispiele für die Verwendung von "экономика" im Russischen
Рыночная экономика не является саморегулирующейся.
Les économies de marché ne sont pas auto-régulatrices.
Глобальная экономика тоже кардинально изменилась.
L'économie mondiale a également changé radicalement.
Более того, экономика растет значительно быстрее, чем раньше.
De plus, la croissance économique est bien plus rapide que par le passé.
Но экономика подъема индустриальной Германии и Японии преподносит утешительные уроки.
Pourtant, les leçons économiques du succès de l'Allemagne et du Japon devraient nous rassurer aujourd'hui.
Маршалловская экономика получила широкое распространение и помогла экономистам понять этот мир.
Les principes économiques de M. Marshall ont connu leurs jours de gloire et ont aidé les économistes à comprendre le monde.
экономика начнет "вставать на ноги", стимулирующие затраты могут быть постепенно снижены.
avec la reprise économique, les dépenses de stimulus devaient être lentement diminuées.
Экономика США процветала в 90-ые, когда доллар занимал сильные позиции.
Ces derniers ont connu un boom économique dans les années 1990 avec un dollar fort.
Получающаяся в итоге экономика, основанная на наличных деньгах, приводит к росту коррупции.
Le système économique qui en résulte est basé sur les liquidités, ce qui est une invitation à la corruption.amp
Надежда есть и, я полагаю, именно благодаря ей поведенческая экономика интересна и важна.
Le côté positif, je pense, est la raison même qui rend l'étude du comportement économique si intéressante.
Проблемы, которые экономика и финансовая система США испытывают вот уже многие годы, очевидны.
Les problèmes du système économique et financier américain étaient manifestes depuis des années.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung