Exemples d'utilisation de "это" en russe avec la traduction "y"

<>
Насколько это все заслуживает доверия? Comment y croire ?
Существует два способа это реализовать. Et bien, il y a deux façons d'y parvenir.
Почему вас должно это волновать? Alors, pourquoi devriez-vousvous y intéresser?
А вот это еще удивительнее. Et il y a plus extraordinaire.
Если подумать, это полный абсурд. C'est complétement dénué de sens quand on y réfléchit.
Это было два года назад. C'était il y a deux ans.
Это были люди девяноста лет. Il y avait des gens de 90 ans.
Это можно сделать несколькими путями. Il y a plusieurs manières d'y parvenir.
Это просто безумие, если задуматься. C'est fou quand on y pense.
Это случилось 2 недели назад. C'était il y a deux semaines.
Это означает - тысячи новых идей. Il y a donc des milliers d'idées qui circulent.
Почему это должно волновать вас? Pourquoi devriez-vous vous y intéresser?
Есть два способа это понять. Il y a deux manières de voir.
Это социальная неуверенность в себе. Il y a la malaise en société.
Это не единственные любопытные роботы. Il y a d'autres genres de robots intéressants.
Как вы за это приметесь? Comment vous vous y prendrez?
Я думаю это почти парадоксально. Et je pense qu'il y a presque un paradoxe.
Некоторые уже давно это поняли. On s'en ait rendu compte il y a quelques temps déjà.
Вы скажете, давненько это было. Vous pouvez voir que c'était il y a longtemps.
Это случилось три дня назад. C'est arrivé il y a trois jours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !