Exemples d'utilisation de "языке" en russe

<>
У меня вертится на языке. Je l'ai sur le bout de la langue.
Он создает представление о языке. Il crée une représentation nulle du langage.
Ты говоришь на моём языке. Tu parles ma langue.
Вселенная написана на языке математики. Il est écrit en langage mathématique.
Двусмысленная речь широко распространена в языке. Ce genre de discours indirect est courant dans la langue.
Как эти интерпретации отражены в языке? Comment ces constructions trouvent-elles écho dans le langage ?
Немые могут разговаривать на языке жестов. Les personnes muettes peuvent parler la langue des signes.
Они будут разговаривать на языке веба. Ils parleront le langage du "web".
Он не говорит на нашем языке. Il ne parle pas notre langue.
Тому пример - непрекращающиеся изменения в языке. Et ceci peut être vu dans le changement inexorable du langage.
На каком языке говорят в Америке? Quelle langue parle-t-on en Amérique ?
Нам предстоит научиться говорить на языке тела. Il nous faut apprendre le langage du corps.
В немецком языке много длинных слов. Il y a beaucoup de mots longs dans la langue allemande.
Лидеры предпочитают говорить на языке легко измеримых интересов. Les dirigeants préfèreraient parler le langage des intérêts aisément calculables.
Давайте споём песню на английском языке. Chantons la chanson en langue anglaise.
А главное - его можно записать на языке высокого уровня. L'important c'est que nous pouvons l'écrire dans un langage de haut niveau.
Слово вертится у меня на языке. J'ai le mot sur le bout de la langue.
Что вы можете измерить, если это сказано на понятном языке. Ce que vous mesurez réellement est exprimé dans un langage assez clair.
На каком языке говорят в Корее? Quelles langues parlent-ils en Corée ?
Откровенное потребление во имя статуса берёт своё начало в языке новшеств. La consommation ostentatoire et guidée par le statut se nourrit du langage de la nouveauté.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !