Exemples d'utilisation de "ясен" en russe avec la traduction "clair"
Если обсуждаются торговые проблемы, то ответ ясен.
S'il s'agit de commerce, alors la réponse est claire.
Урок для новых стран - членов Евросоюза с Востока ясен:
La leçon que devront retenir les nouveaux pays membres de l'Est est claire :
Но если геополитический контекст ясен, то интеллектуальная и политическая структура - преемник сдерживания - нет.
En revanche, si le contexte géopolitique est clair, le cadre intellectuel et politique qui a succédé à l'endiguement ne l'est pas.
Но в то время как потенциальные социальные последствия очевидны, возможный экономический эффект не так ясен.
Les conséquences sociales potentielles sont assez évidentes, mais les répercussions économiques semblent moins claires.
Для немецких граждан ситуация ясна.
Pour les citoyens de la République fédérale, la chose est claire:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité