Exemples d'utilisation de "Вам нужно" en russe

<>
Вам нужно ограничить их свободу и поместить под защиту. Bu insanları sokaklardan uzak tutmalı ve koruyucu gözaltına almalısınız.
Сколько шкафов вам нужно? Kaç dolap lazım size?
"Чтобы пройти этот тест, вам нужно войти и убить их". "Bu testi geçmek için, içeri girip onu öldürmelisiniz". demiş.
Все что вам нужно - это Wi-Fi. İhtiyacın olan tek şey kablosuz ağ bağlantısı.
Вам нужно одобрение командования на просмотр этих файлов. Muhbir dosyalarına erişim için komuta kademesinin izni gerek.
Сколько вам нужно, чтобы сюда добраться? Buraya gelip aracı çekmeniz ne kadar sürer.
Что вам нужно, признание? Ne istiyorsunuz, itiraf mı?
Вам нужно покинуть мой офис. Asıl yapman gereken ofisimden çıkmak.
Вам нужно последить за своим чертовым сыном! Lânet olası çocuğunu kontrol etmeyi öğrenmen gerek.
Вам нужно немного воды? Birazcık suyla ne yapacaksınız?
Что вам нужно из библиотеки? Kütüphaneden bir şey mi lazım?
Вам нужно позвонить начальнику Ньюгейта. Newgate Hapishanesi Müdürünü aramanız gerek.
Вам нужно лекарство, но у вас нет рецепта? İlaç istiyorsunuz, ama reçeteniz yok, değil mi?
Вам нужно научиться узнавать свой почерк, это существенно важно. El yazına güvenmeyi öğrenmelisin. Bu hayatın için önemli bir kısım.
Вам нужно научиться врать получше, если вы хотите сделать настоящую карьеру на телевидении. Eğer kamera önünde gerçek bir kariyer istiyorsanız bundan daha iyi yalan söylemeyi öğrenmeniz gerekecek.
Вам нужно действовать подобно инфекции. Разорвать кожу и атаковать жизненно важные органы. Tıpkı bulaşıcı bir hastalık gibi davranmalı deriyi geçmeli ve hayati organlara saldırmalısınız.
Вам нужно только заполнить кое-какие бумаги. Birkaç tane evrakı doldurmanız gerekiyor mümkünse.
Вам нужно его заслужить, подобно другим кандидатам. Oyumu hak etmen gerek tıpkı diğer adaylar gibi.
Вам нужно провести гормональную терапию. Hormon tedavisi de iyi gelebilir.
Ладно, если вам нужно сделать перерыв, давайте, сходите в уборную. Tamam, eğer bir molaya ihtiyacın varsa bi ara ver, John'a git.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !