Beispiele für die Verwendung von "Ваш друг" im Russischen

<>
Ваш друг, борец. Erkek arkadaşın, güreşçi.
Ле Шифр, Квант, Скьярра, ваш друг мистер Сильва. Le Chiffre, Quantum, Sciarra, arkadaşın, Bay Silva.
Простите, вы знаете, что ваш друг убит? Affet beni canım ama arkadaşının ölü bulunduğunu biliyor musun?
Ваш друг написал книгу о правительственных заговорах. Dostunuz hükümet komplolarıyla ilgili bir kitap yazıyor.
Он сказал, что ему звонил ваш друг, мистер Ральф. Babam dedi ki; senin arkadaşın Mr. Ralfe'den, telefon gelmiş.
Если ваш друг стал обедом без всякой причины? Peki ya arkadaşın yok yere onlara yemek olduysa?
Ваш друг привел их к нам. Dostunun izleri onları doğruca buraya getirmiş.
Это лекарство И ваш друг нуждается в нем. Bu bir ilaç ve arkadaşının buna ihtiyacı var.
Только если ваш друг присоединится. Tabii arkadaşın da sana katılırsa.
Ваш друг в полиции Сиэтла. Seattle Polisi'ndeki arkadaşınız.
Я Ваш друг, командор. Ben senin dostunum, Yarbay.
Ваш друг тоже поедет? Adamın da olacak mı?
Клэнси Уоттс тоже ваш друг? Clancy Watts dostunuz değil miydi?
Я ваш друг Ривис. Ben esas adamınız Reevis.
Ваш друг меня пугает. O herif beni korkutuyor.
Ваш друг прячется от нас. Şey, arkadaşın bizden saklanıyor.
Мори Голд ваш друг. Maury Gold senin arkadaşın.
Ваш друг заключил со мной сделку, и вы её часть. Dostunuz benimle bir anlaşma yaptı, siz de bunun bir parçasısınız.
Похоже, ваш друг опаздывает. Arkadaşınız biraz geç kalmış gibi.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.