Exemples d'utilisation de "Величайшая" en russe

<>
Америка больше не величайшая страна в мире. Amerika artık dünyanın en büyük ülkesi değil.
Возможно, это - величайшая ошибка в жизни! Muhtemelen az önce hayatımın en büyük hatasını yaptım.
Величайшая в мире игра. Dünyanın en büyük oyunudur.
Это величайшая передача в истории телевидения. Bu televizyon tarihindeki en iyi program!
Величайшая империя в истории человечества, основанная волками. İnsan tarihindeki en büyük imparatorluk kurtlar tarafından kurulmuş.
Я думаю, что "Волшебная Флейта" Моцарта - величайшая опера. Bence, Sihirli Flüt, Mozart'ın en müthiş operası. Evet, muhteşem.
Величайшая крепость из когда-либо построенных... İnşa edilmiş en büyük kale.
Величайшая военная машина в истории Вселенной. Evren tarihindeki en muhteşem askeri makine.
Ты величайшая звезда, которая когда-либо жила! Siz, gelmiş geçmiş en büyük yıldızsınız.
Она величайшая сука в мире. Dünyanın en pis kaltağı o.
Персидская империя - величайшая из всех существовавших до той поры - была разрушена. Dünyanın şimdiye kadar tanıdığı en büyük imparatorluk olan Acem imparatorluğu, yok edilmişti.
Страховка - величайшая штука в мире. Sigorta gelmiş geçmiş en iyi anlaşmadır.
Производить на свет маленьких принцев и принцесс, величайшая честь для королевы. Dünyaya küçük prens ve prensesler getirmek. Bir kraliçe için en büyük şeref.
Это просто величайшая шутка. Bu espri soğuk olurdu.
Друзья! Это величайшая победа в канадской истории. Dostlarım, bu Kanada tarihindeki en büyük zafer!
Ты величайшая звезда в мире. Sen dünyadaki en büyük yıldızsın.
Америка - величайшая страна в мире. Amerika, dünyanın en büyük ülkesiymiş.
Но твой возлюбленный, мертвая жена, самая величайшая жопа из всех них. Ama senin tarzın olan aşk ise ölü karı içlerindeki en büyük göt sikişi.
Их ведет величайшая личность Европы. Avrupa'da en iyi adamın öncülüğünde.
И величайшая группа поздней ночью, The Roots. Gece programlarının en iyi grubu, The Roots.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !