Exemples d'utilisation de "Вы дали" en russe

<>
Вы дали мне старую монету сегодня утром. Bu sabah bana eski bir para vermişsiniz.
Вы дали мне жизнь. Siz bana yaşam verdiniz.
Потому что вы дали ему папку. Sen o dosyayı verdin diye. Niye?
Вы дали Дэвиду полный допуск и он сразу помчался записываться в армию. David'e temiz verdikten sonra askere alma ofisine gidip kayıt detaylarını öğrenmeye gitti.
Вы дали нам эти деньги с целью. O parayı bize bir amaç uğruna verdin.
Вы дали ей право видеть всё... Ona her şeyi görme gücünü verdiniz.
Вы дали эти деньги моей дочке? Bu parayı kızıma siz mi verdiniz?
Когда-то вы дали мне книгу, совет для того трудного времени. Bir süre önce bana bir kitap vermiştin. Sıkıntılı zamanlar için tavsiye.
Вы дали мне ложную надежду. Bana boş yere umut verdin.
Вы дали им надежду сегодня. Bugün onlara umudu siz verdiniz.
Они давали мне лишь задание, а вы дали мне цель. Onlara bana sadece görev verdiler ama sen bana bir amaç verdin.
Которые вы дали ему на авиабилеты. Ona uçak bileti için verdiğin para!
Вы дали мальчику кучу марок взамен. Karşılığında çocuğa bir sürü pul vermişsiniz.
Вы дали мне задание с высокими требованиями. Bana yüksek beklentileri olan bir görev verdiniz.
Вы дали ему прозвище, не так ли? Ona bir takma isim verdiniz, değil mi?
Мы же договорились, вы дали слово. Karının da mı? Bana söz verdin.
Вы дали мне огромный дар, Уолтер. Bana harika bir yetenek verdin, Walter.
Вы дали священный обет. Kutsal bir yemin ettin.
Когда мы выпустились, ребят, вы дали мне мой первый косяк. Sakladım onu. Manyaktık o zamanlar. - Ruxin, hani ona söylemiştin.
Вы дали нам цель. Bize bir amaç verdiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !