Exemples d'utilisation de "Вы не понимаете" en russe
Это же очень дурно, неужели Вы не понимаете?
Bundan daha çirkin bir şey olamaz. Bunu bilmiyor muydun?
Мисс Восс, опустите пистолет, вы не понимаете что делаете.
Hadi ama, bayan Voss. İndirin silahı. Ne yaptığının farkında değilsin.
Но вы не понимаете, это он в самом деле лучший, кто есть в стране.
Tamam mı? - Bakın, tamam, size ülkedeki en iyi teklifle geldiğini göremiyor musunuz?
Но вы не понимаете, что тоже останетесь одна.
Senin göremediğin şey; senin de sonunda yalnız kalacağın.
Думаю, вы не понимаете всю тяжесть повреждений.
Hasarların ne kadar büyük olduğunun farkında olduğunu sanmıyorum.
Вы люди не понимаете долгую и богатую историю лабиринтов.
Siz belli ki labirentlerin uzun, zengin tarihini anlamıyorsunuz.
Вы правда не понимаете, почему я согласилась?
Neden ona evet dediğimi gerçekten anlamıyorsun değil mi?
Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений?
Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz?
Вы не сможете прочитать эти книги, но ваши пра - правнуки их прочтут
Siz Bu Kitapları Okuyamazsınız Ama Torununuzun Torununun Torunu Okuyabilir
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité