Exemples d'utilisation de "Готово" en russe

<>
Сообщение зашифровано и готово к передаче. İleti şifrelenmiş ve iletim için hazır.
Ещё часок и всё будет готово. Bir saat sonra kalkışa hazır olur.
Вы раздумывали, Патриция, а у Гувера уже готово решение. O kadar zor muydu Patrice? Çünkü Hoover öyle olmadığına emin.
Для вас все готово, шеф. Sizin için her şey hazır şef!
И вы сказали Роперу, что всё готово, а вместо этого пересадили почку с чёрного рынка? Sen de Roper'a böbreğin hazır olduğunu söyledin ve ona prototip yerine kara marketten aldığın bir böbrek verdin?
Тут все для вас готово. Senin için her şey hazır.
Готово! Можешь переодеваться! Bitti, giysilerini değiştir.
К вечеру всё будет готово? Bu akşama hazır olur muyuz?
Питание сенсоров - готово. Algılayıcı besleme, tamam.
Проведу кабель к телику и всё готово. Televizyon için kabloyu da çektim mi tamamdır.
Все готово, Шелли? Herşey yolunda mı Shelley?
К передаче всё готово, сэр. Konuşma yayını için her şey hazır.
Адольфо, доставка готово на третьей кассе. Adolpho, üç numaralı kasada paket hazır.
Ракель, все готово. Raquel senin için hazırım.
Сегодня кровавая луна, и у меня всё готово. Bu gece Ay kızıl hal alacak. Her şeyi hazırladım.
Почти готово, Кэш. Birazdan hazırız, Cash.
Наше тоже почти готово. Bizimkisi de neredeyse bitti.
Я знаю. Но обвинение также не готово. Biliyorum ama iddia makamı da hazır değil.
Всё готово для старта, сэр. Kalkış için her şey hazır efendim.
Все будет готово ко вторнику. Hepsi salıya kadar hazır olur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !