Exemples d'utilisation de "Дебютировал" en russe

<>
Малыш Себастьян дебютировал на прошлом фестивале в году. Minik Sebastian ilk kez Hasat Festivali'nde sahneye çıktı.
когда он впервые дебютировал в Нью-Йорке со своими грязными фотографиями. New York'da iğrenç fotoğraflarıyla ilk çıkışını yaptığı sıralar oldukça popülerdi.
Вы знал, что подлинный комикс дебютировал на конвенции -го года в Нью-Гэмпшир? Orijinal çizgi romanın ilk çıkışının yılında New Hampshire'daki bir toplantıda gerçekleştiğini biliyor muydun?
Он дебютировал за "Бенфику" 4 января 2015 года в матче против клуба "Пенафиела". 4 Ocak 2015 tarihinde Primeira Liga'daki ilk maçına Penafiel karşısında çıktı.
За основную команду дебютировал 26 марта 2011 года в отборочном матче Евро-2012 против Швейцарии. 26 Mart 2011'de Bulgaristan A Takımı formasını ilk defa İsviçre karşısında giydi.
За первую неделю было продано 297 000 экземпляров, и альбом дебютировал на первом месте в Billboard 200. ilk haftasında 297.000 kopya sattı ve ABD "Billboard" 200 listesine zirveden giriş yaptı.
Он дебютировал под именем Юха Нейшн 17 августа 2009 года. Güreşte debutunu 17 Ağustos 2009'da Uhaa Nation adıyla Georgian bağımsız federasyonda yaptı.
За национальную сборную Румынии Тамаш дебютировал в матче против сборной Словакии, в марте 2003. Tamaş, ilk millî maçını Mart 2003'te Slovakya'ya karşı oynadı.
Главный сингл альбома, "Not Afraid", вышел 29 апреля и дебютировал на вершине чарта Billboard Hot 100. Albümün ilk teklisi "Not Afraid" 29 Nisan "da çıktı ve" Billboard "Hot 100" e ilk sıradan giriş yaptı.
21 января 2009 года Натан дебютировал в матче против "Детройт Пистонс" на домашней арене "Детройта". 21 Ocak 2009'da The Palace of Auburn Hills'te Detroit Pistons karşılaşmasında ilk kez NBA'de forma şansı buldu.
Дебютировал в профессиональном футболе в 17 лет, играя за "Сент-Этьен" в Лиге 2 в течение двух сезонов. Camara, profesyonel futbol kariyerine, 17 yaşındayken Ligue 2'de mücadele etmekte olan Saint-Étienne takımında başladı.
Дебютировал 30 апреля 2015 года, став самым молодым игроком в составе клуба "Реал Мадрид" в чемпионате Испании в возрасте 16 лет, 2 месяцев и 2 дней. Dončić, 30 Nisan 2015'te 16 yıl, 2 ay, 2 gün yaşı ile Liga ACB'de (en üst düzey İspanyol Ligi) Real Madrid ile oynayan en genç oyuncu oldu.
Создан писателями комиксов Бобом Кейном и Биллом Фингером, дебютировал в "Detective Comics # 58". Yaratıcıları Bob Kane ve Bill Finger 'dır. Sahneye ilk çıkışı Detective Comics'in 58. sayısındadır (Kasım 1941).
17 августа 2013 года дебютировал в Премьер-лиге в матче первого тура против "Вест Бромвич Альбион", отыграв все 90 минут на позиции правого защитника. İlk lig maçına 17 Ağustos 2013 tarihinde West Bromwich Albion karşısında çıktı ve 90 dakika sağbek mevkiinde forma giydi.
Дебютировал 17 февраля 1996 года в матче против "Лутон Тауна". İlk maçına ise 17 Şubat 1996 tarihinde Luton Town önünde çıktı.
В сборной Румынии дебютировал 31 мая 2008 в матче против сборной Черногории. Săpunaru, Romanya formasını ilk kez 31 Mayıs 2008 tarihinde Karadağ karşısında giydi.
19 июля 1995 в составе клуба дебютировал в Лиге 1 против "Меца". 19 Temmuz 1995'te ilk Ligue 1 maçını Metz'e karşı oynadı.
Дебютировал в Ла Лиге 28 августа 2005 в матче против "Кадиса". Robinho, La Liga'daki kariyerine 28 Ağustos 2005'te Real Madrid'in Cádiz'i 2-1 yendiği maçla başladı.
В 1997 году дебютировал в национальной сборной. Ulusal takım formasını ise ilk kez 1997 yılında giydi.
В 2002 году он был взят шведским топ-клубом Редбергслидс И. К. по контракту и дебютировал в первой шведской лиге. 2002 yılında, İsveç'in ilk kulübü Redbergslids IK Göteborg tarafından sözleşmeli olarak alındı ​ ​ ve İsveç liginde ilk kez yer aldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !