Exemples d'utilisation de "Держитесь" en russe

<>
Держитесь, ребята! Садимся! Sıkı tutunun çocuklar, iniyoruz!
Только держитесь от меня подальше. Benden uzak duracaksın. Teşekkür ederim.
Держитесь за веревки, джентльмены! Emniyet iplerine sıkı tutunun beyler!
Держитесь, агент Бут. Держитесь. Bizimle kalın, Ajan Booth.
А вы, два живых мертвеца, держитесь подальше " Ve siz iki yürüyen ceset, uzak durun. "
Смотрите в оба. Держитесь вместе. Gözlerinizi açın ve birarada kalın.
Поехали! Ребята, держитесь! Tamam çocuklar, sıkı tutunun!
Держитесь, сейчас спущусь. Durun, hemen geliyorum.
Держитесь за перила все время. Merdivenlerin sonuna kadar tırabzanlara tutunun.
Просто держитесь подальше от кофе-машины. Kahve makinesinden uzak durun yeter.
Держитесь, ребята, иду! Dayanın, çocuklar! Geliyorum!
Все, держитесь ниже. Millet, aşağıda kalın.
Просто следуйте за мной и держитесь рядом. Sadece beni takip edin ve yanımdan ayrılmayın.
Ну держитесь, сучки! Sıkı durun, sürtükler.
Держитесь, мы почти на месте. Biraz daha dayan, gelmek üzereyiz.
Держитесь за меня и дышите. Bana tutun ve nefes al.
Держитесь, маленькие хоббиты! Sıkı tutunun minik Hobbitler.
Тогда держитесь крепче, мы снижаемся. Öyleyse sıkı tutunun, aşağı iniyoruz.
Держитесь от нее подальше, как мы. Ondan uzak durun, tıpkı bizim gibi.
Найди детей и держитесь подальше от воды! Çocukları da al ve sudan uzak durun!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !