Exemples d'utilisation de "Думаешь" en russe

<>
Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?". Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun."
Думаешь, надо было вызвать спецназ? Sence Özel Tim kullanmamız şart mıydı?
Думаешь он смотрит на тебя, как обычный учитель? Sence sana normal bir öğretmenin bakacağı gibi mi bakıyor?
А ты что думаешь, Кира? Peki ya sen ne düşünüyorsun Ker-rah?
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Ты думаешь, что парень причастен? Adamın bu işe karıştığını düşünüyordun ya?
Ты думаешь, что все это рок, пап? Bütün bunların kader olduğunu düşünüyorsun, değil mi baba?
Думаешь эти вещи всё ещё на гарантии? Sence bu şeylerin hâlâ garantisi var mıdır?
Так думаешь, жеребец? Düşündüğün bu mu dostum?
И ты думаешь, сейчас он сможет запустить ядерный реактор? Şimdi onun, bir nükleer reaktörü yeniden yapılandırabileceğini mi düşünüyorsun?
Думаешь, ей понравятся розы? Sence güller hoşuna gider mi?
Думаешь, завтра этот судебный процесс закончиться? Bütün bu mahkemenin yarın biteceğini mi düşünüyorsun?
Думаешь, мне это нравиться? Benim hoşuma gittiğini mi sanıyorsun?
Расскажи, о чём ты думаешь. Şu an ne düşündüğünü söyle bana.
Думаешь, рассказав мне это, будешь казаться менее виновным? Bana bunları anlatmanın seni daha az suçlu göstereceğini mi sanıyorsun?
Думаешь, ее схватил Лайонел? Sence onu Lionel mı kaçırdı?
Думаешь, ты делаешь мне одолжение.. Позволяя моему парню встречаться со мной? Erkek arkadaşımın, erkek arkadaşım olmasına izin vererek bana iyilik yaptığını mı sanıyorsun?
Думаешь, ты крутой? Kendini sert mi sanıyorsun?
думаешь, ты умный. Çok zeki olduğunu sanıyorsun, ha?
Думаешь, мы правильно поступаем? Sizce doğru olanı mı yapıyoruz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !