Exemples d'utilisation de "Его тело" en russe

<>
Район, в котором было обнаружено его тело, известен в народе как Tierra Caliente (Горячая земля) и является одним из самых кровопролитных в штате Мичокан, где за последние несколько лет наблюдается несоразмерный всплеск криминальной активности и обвинений в сговоре между местными органами власти и организованной преступностью. Cesedin bulunduğu Tierra Caliente (Sıcak Toprak) olarak bilinen bölge, son yıllarda yerel hükümet ve suç örgütleri arasındaki gizli anlaşma ithamları ve suç oranındaki aşırı yükselme ile Michoacán'daki en tehlikeli bölgelerden birisi sayılmakta.
Большевики казнили его и бросили его тело в Ангару. Bolşevikler onu idam etti ve cesedini Angara nehrine fırlattı.
Руководители зоопарка нашли его тело сегодня утром. Hayvanat bahçesi yetkilileri cesedini bu sabah bulmuşlar.
Нужно убрать его тело. O ceseti oradan almalıyız.
Затем его тело перевернулось. Sonra vücudu ters dönmüş.
Его тело было изувечено. Cesedi toplanamayacak kadar dağılmıştı.
Или подождете, пока его тело найдут в пустыне? Yada Çölde vicudunu bulana kadar beklemeyi de tercih edebilirsin.
Доктор Смит препарировал его тело перед аудиторией студентов. Dr. Smith, öğrencilerinin önünde cesedi parçalara ayırmış.
Вот почему его тело так реагировало. Kanı o yüzden öyle tepki verdi.
Шериф опознал его тело. Şerif cesedini teşhis etmiş.
Мы обнаружили его тело этим утром. Bejan'ı bu sabah ölü olarak bulduk.
Я могу обыскать все его тело. Ne yani adamı kontrol mü edeyim?
Чужие клетки поглощают его тело изнутри. Yabancı hücreler vucudunu içerden ele geçiriyor.
У него был сердечный приступ, и его тело переместили? Kalp krizi geçirdi ve cesedi başka bir yere mi taşındı?
Его тело найдено управляющим, Мистером Ллойдом Марром. Cesedi apartman yöneticisi Mr. Lloyd Marr tarafından bulundu.
Этим утром его тело нашли повешенным на дереве в Такома Парк. Cesedi, bu sabah Takoma Park'ta bir ağaçta sallanır halde bulundu.
Его тело вынесло на берег Ист-ривер. East River kıyısına vurmuş cesedi bulundu.
Это уничтожало и его тело и его разум... Onu yok ediyordu, vücut ve zihin olarak...
Его тело прятали дважды. Ceseti iki kez saklanmış.
Как будто чей-то дух вселился в его тело. Sanki başka bir ruh bedenini ele geçirmiş gibi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !