Exemples d'utilisation de "Единственный" en russe

<>
Он, все-таки, наш единственный сын. Herşeye rağmen, o bizim tek oğlumuz.
Это не единственный подарок, кстати. Bu arada tek hediyen bu değil.
Единственный наш интерес-это уйти отсюда со своим человеком здоровыми. Tek istediğimiz adamlarımız ile birlikte sağ salim buradan gidebilmek.
Похоже, я не единственный, кто шёл по твоему следу. Seni takip eden tek kişi değilmişim. - Geri ver onu.
Я - единственный наследник? Tek varis ben miyim?
Уэст действительно единственный у кого была причина убивать Тиффани Гринвуд. Tiffany Greenwood'u öldürmek için bir sebebi olan tek kişi West.
И единственный человек с кем не стоит сориться. Aynı zamanda atlamamanız gereken tek kişi de benim.
Мой единственный спокойный момент за весь день. Gün içinde sahip olduğum tek huzurlu an.
Грут тут единственный, кто соображает. Fikri olan bir tek Groot var.
Единственный выбор, кстати, тоже оксюморон. Tek seçenek, aynı zamanda bir tezat.
Ни пока здесь камеры, и ни пока Тауб единственный здесь, кому отец доверяет. O kameralar burada olduğu sürece, ve Taub çocuğun babasının tek güvendiği kişi olduğu sürece.
"Джо Корбин - единственный выживший". "Joe Corbin kurtulan tek kişi."
Эй, это мой единственный экземпляр. Hey, o bendeki tek kopya.
И это не единственный источник энергии в комнате. Ve bu odadaki tek güç kaynağı o değil.
Это единственный способ найти сестру. Kardeşimi bulmamın tek yolu bu.
Думаю, тебе показалось слегка удобным, что единственный выход был поцеловать Нэйта. Nate'i öpmek bu iş için tek yol olarak bir parça uygun gözüküyor olabilir.
Ты здесь единственный азиат. Buradaki tek Asyalı sensin.
Единственный способ остановить их - уничтожить мозг инфицированного. Enfeksiyonu durdurmanın tek yolu ise onları beyinlerinden vurmak.
Единственный плюс - ты можешь заценить Плейбой. Tek iyi tarafı oranın, Playboy'lara bakabilmen.
Николас Фламель - единственный на данный момент изготовитель философского камня. Nicholas Flamel, Felsefe Taşı yaptığı bilinen dünyadaki tek kişi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !