Exemples d'utilisation de "Занимайся своими делами" en russe

<>
Иди уже, занимайся своими делами. Git başımdan! Git işini yap!
Лучше занимайся своими делами. Keşke kendi işine baksa.
Илай, занимайся своими делами. Eli, yapman gerekeni yap.
Занимайся своими делами, я займусь своими. Sen kendi işine bak ben kendi işime.
Занимайся своими делами, а я беру её под контроль. Sen gidip işini yap, ben onu gözümün önünde tutarım.
А ты занимайся своими делами. Sen de kendi işine bakacaksın.
Хорошо, занимайся своими делами, а потом встретимся в воде. Evet, tamam. Sen o şeyle ilgilen, ve suda görüşürüz.
Позволить мне заниматься своими делами? İşimi yaparken rahat bırak beni.
Мэр просто занимается своими делами. Reis sadece kendi işine bakar.
Я занимаюсь своими делами. Ben kadın işleriyle meşgulüm.
Можете пока заняться своими делами. Kendinize biraz göz kulak olun.
Я занимаюсь своими делами, вы - своими. Senin yüzünden. - Herkes kendi işine baksın.
А тебе стоит заниматься своими делами, коп. Sen de kendi işine bakabilirsin, polis.
Можете заниматься своими делами, мы и сами справимся. Yapacak başka bir şeyler bul, sana ihtiyacımız yok.
Я займусь своими делами. Ben de işlerimi halledeyim.
Пожалуйста, займитесь своими делами. Lütfen sen kendi işine bak.
Разберись лучше со своими делами. Git, kendi bölümünle ilgilen.
Занимайтесь лучше своими делами, Ив. Sen kendi işine bak, Yves.
Раз вы все заняты своими делами, предлагаю вам найти и изучить исследования о плачевном состоянии подросткового мозга. Hepinizin dikkati dağıldığına göre, üzgün haldeki ergen beynine ne söylenebilir, konusunda neden toplanıp da araştırma yapmıyorsunuz?
Члены совета занимаются своими делами этажом выше. Meclis üyesi ne yapacaksa üst katta yapar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !