Beispiele für die Verwendung von "Именно" im Russischen

<>
Из числа беспризорных детей, именно девочки более уязвимы к насилию и эксплуатации. Özellikle kız sokak çocukları, taciz ve istismarlara karşı çok savunmasız durumda.
Если бы я хотел уничтожить всю систему одним ударом, я бы начал именно с этих -ти. Eğer bir tek baskınla tüm sistemi felç etmek isteseydim, bunlar işe başlayacağım on beş kişi olurdu.
Именно! Война окончена. Doğru, savaş bitti.
Именно этого Ваал и добивается - чтобы мы переругались. Baal'ın istediği şey tam olarak bu. Kavgaya tutuşmamızı istiyor.
Именно, агент Уолкер. Aynen öyle Ajan Walker.
Именно так, Темнейший Лорд. Aynen öyle efendilerin en karanlığı.
Чем именно вы занимаетесь, сэр? Tam olarak ne iş yapıyorsunuz bayım?
Чья именно сторона это была бы? Tam olarak kimin tarafı oluyor bu?
О каком именно проекте мы сейчас говорим? Tam olarak ne tür bir projeden bahsediyoruz?
Что именно вы двое скрываете? Bizden tam olarak ne saklıyorsunuz?
Что именно о напишет? Tam olarak ne yazacak?
Беттс, что именно он сказал? Betts, tam olarak ne dedi?
Что именно мы им расскажем? Onlara tam olarak ne anlatırız?
И почему именно возникает опасность? Ve tehlike tam olarak neresinde?
Именно этим и занимаюсь. Tam da onu yapıyorum.
В сторонке еще должен пастись единорог, а так - да, это именно оно. Köşede tek boynuzlu bir at olsa güzel olurdu, ama hayalim işte böyle bir yerdi.
Именно! Чепуха в таком духе! Evet, işte bunun gibi saçmalıklar.
Почему именно этот год? Neden özellikle bu yıl?
Именно это мы с тобой и сделаем. Birlikte yapacağımız şey de tam olarak bu.
Именно это и представляет собой совет. İşte kurul da tam olarak bu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.