Exemples d'utilisation de "Как ты узнал" en russe

<>
Стоп, как ты узнал? Bekle, bunu nereden bildin?
Минуточку, как ты узнал, что она лесбиянка? Bir saniye, o kızın eşcinsel olduğunu nerden biliyorsun?
Как ты узнал эту информацию и не знал имя этой штуковины? Dünya'da bu bilgileri nasıl biliyorsun ve bu şeyin ismini biliyor musun?
Как ты узнал про это агентство? Bu ajansa gelmek nereden aklına geldi?
Как ты узнал об этом оффшорном счёте? Deniz aşırı hesabı nereden öğrendim o zaman?
Как ты узнал, что он парализован? Nasıl muhtemelen onun felç oldu biliyor olabilir?
От других, как ты узнал на мосту теряешь сознание. Bazı sihirler de, köprüde anladığın gibi seni baygın düşürebilir.
Как ты узнал, что она единорог? Onun bir tek boynuz olduğunu nereden biliyorsun?
Как ты узнал, что мы женаты? Bizim evli olduğumuzu nerden bildin?
Что, если они тебя схватят и спросят, откуда ты узнал? Terslik olup, seni yakalarlar, oteli nasıl bulduğunu sorarlarsa ne olacak?
Другие машины схлопнулись, как ты сказала. Стекла посыпались внутрь. Dediğin gibi diğer arabalar içe çökmüş, cam kırıkları içerideydi.
Ты узнал про сигнализацию? Alarmları kontrol etin mi?
Такие как ты не достойны жить! Senin gibileri yasamayi bile hak etmiyor.
Так каким образом ты узнал реальный возраст Талии? O zaman, Talia'nın gerçek yaşını nasıl öğrendin?
Вивер рассказал мне, как ты возмужал. Weaver, bana nasıl öne çıktığını anlattı.
Скажи мне что ты узнал, Вестен. Bana bir şeyler bulduğunu söyle, Westen.
Знаю, как ты ненавидишь иглы. İğnelerden ne kadar nefret ettiğini biliyorum.
Откуда ты узнал про этот символ? Nereden öğrendin bakayım sen bu sembolü?
Как ты посмел звонить сюда. Aramaya nasıl cesaret edersin?!
Ты узнал у адвоката про дату суда? Avukattan duruşma tarihiyle ilgili haber geldi mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !