Exemples d'utilisation de "Контакты" en russe

<>
Узнайте, были ли какие-то новые контакты. Son zamanlarda iletişim kurmuşlar mı bir bakın.
Я пошлю вам свои контакты. İletişim bilgilerimi mesaj ile ileteceğim.
Мы должны выяснить твои контакты с бандой убийц. Bu katil çetesindeki bağlantın kim, bilmemiz gerek.
Ребята прорабатывают все контакты. Gündüzyürüyenler herkesle birebir görüşüyorlar.
Так же я придумала тот показ, и я наладила контакты! Gerilla moda gösterisi de benim fikrimdi, ve bütün bağlantılar benimdi!
Контакты со стороны, путешествия, финансы и т.д., но до сих пор, ничего. Um, dışarıyla temas, seyahat, finans, vesaire, ama şimdilik bir şey yok.
Все его контакты либо мертвы, либо невозможно найти. Listelenmiş alakalı bütün kişiler ya ölmüş ya da bulunamıyor.
Я поддерживал постоянные контакты с премьер-министром Оширо и вступил в личные переговоры с председателем Цянем. Şu aralar Başbakan Oshiro ile sık sık iletişim halindeyim ve Başkan Qian'a kişisel önerilerde bulundum.
У вас есть какие-нибудь контакты Барнса? Barnes'a ulaşabileceğimiz bir bağlantınız var mı?
Пока мы думали опросить его ежедневные контакты. Bu arada, günlük bağlantılarını gözden geçirdik.
Скопируй все эти контакты, а потом сотри отпечатки. Buradaki bütün irtibatları kopyala ve parmak izlerini yok et.
Ищи любые имена или контакты. İsimleri ya da bağlantıları ara.
Твои контакты там куда вернее моих. Oradaki bağlantıların benimkinden çok daha iyidir.
В ней билеты, наличные, и контакты тех, кто у меня в долгу. İçinde biletler, biraz para, ve bana iyilik borcu olan birinin iletişim bilgileri var.
Старые контакты, явочные квартиры... Eski kişiler, güvenli evler.
Как оказалось, она использовала эти контакты для продажи конфиденциальной информации. Sonunda, onun bu bağlantıları gizli bilgi satmak için kullandığı anlaşılmış.
Да, но не знаю почему здесь написано контакты... Evet, ama bilmiyorum neden burayla bağlantıya geçin diyor...
Используйте ваши контакты в ЦРУ. O zaman CIA bağlantılarını kullan.
Сообщите её людям и прекратите все контакты. Avukatlarına haber ver. Sonra da iletişimi kes.
Найди мне все возможные контакты. Dibine kadar çevre yap bana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !