Exemples d'utilisation de "Людовик" en russe

<>
Людовик, почему я не сопровождаю вас? Louis, neden sana ben eşlik edemiyorum?
Его прозвали Людовик Возлюбленный. Sevgili Louis diye anılırdı.
Он забрал всё, Людовик. Her şeyi götürdü, Louis.
Затем Людовик оставил гарнизон в Каносе на границе Беневенто и Бари, но в марте 868 года вернулся в Беневенто. Ludwig, Benevento ve Bari arasındaki sınırda Canosa di Puglia'da bir garnizon kurdu, ancak 868 Mart'ta oradan çekildi.
Людовик I одарил папу ценными подарками, в том числе участком земли (скорее всего, в Вандёвр-сюр-Барс), предоставленным римской церкви. Ludwig, Stephanus'a (içinde kilise yapılması için tahsis edilen Vendeuvre-sur-Barse arazisi de olmak üzere) birçok hediye sundu.
Людовик IV (император Священной Римской империи) IV. Ludwig (Kutsal Roma İmparatoru) İngilizce:
Людовик II (король Италии) "Louis II of Italy" veya "Louis the Younger") (d.
Весной 867 года, наконец, Людовик II предпринял военные действия. 867 ilkbaharına kadar Ludwig, emirliğe karşı harekete geçti.
Совместное нападение было запланировано на лето 869 года, и Людовик оставался в Беневенто по крайней мере до июня. Ortak saldırı, 869 yaz sonuna planlandı ve Ludwig, Haziran sonuna kadar planlama için Benevento'da kaldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !