Exemples d'utilisation de "Мы просто" en russe

<>
Мы просто хотели справедливости! Нет, перестань! Tek istediğimiz adil bir anlaşmaydı, o kadar!
Мы просто отступим и позволим этому случиться? Kaçıp, bunun olmasına izin mi vereceğiz?
Нет, мы просто встречаемся. Hayır, şuan sadece çıkıyoruz.
Мы просто сдадимся? Передадим ему невинного человека? Pes edip masum bir insanı mı vereceğiz yani?
Мы просто его осчастливим. Cidden mutlu edeceksin çocuğu.
Мы просто беспокоимся о тебе, дорогая. Biz sadece senin için endişeleniyoruz, tatlım.
Ничего плохого, мы просто проводим небольшой эксперимент. Zararlı bir şey değil, sadece bir deney.
Послушайте, мы просто хотим задать вам пару вопросов. Dinle, biz sadece sana birkaç soru sormak istiyoruz.
Мы просто так играем. Küçük bir oyun oynuyorduk.
Мы просто много о тебе говорим. Son zamanlarda seninle ilgili çok konuşuyoruz.
Мы просто заберем тебя домой. Seni eve götürmek istiyoruz sadece.
Мы просто защищаем себя. Biz sadece kendimizi koruyoruz.
Мы просто просим объяснить нам, почему вы пытаетесь поиметь нас? Sadece bize açıklamanı istiyoruz, bizi nasıl beceriyorsunuz çünkü gördüğümüz şey...
Мы просто проверяем все зацепки. Sadece tüm ipuçlarını takip ediyoruz.
Мы просто обсуждали важность семьи. Biz de ailelerin öneminden bahsediyorduk.
Мы просто пытаемся оградить её от рассекречивания. Bu teknolojinin ifşa olmaması için korumaya çalışıyoruz.
Мы просто жених и невеста. Biz sadece gelin ve damadız.
Нет. Мы просто ожидали доктора Дебрина. Dr. DeBryn'i bekliyorduk, hepsi bu.
Никакого секса. Мы просто обнимаемся. Seks yok, sadece sarılıyoruz.
Мы просто проверяли маму. Sadece annemi test ediyorduk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !