Exemples d'utilisation de "Наше наследие" en russe

<>
Это наше наследие. Это семейная ферма - моя и жены. Bu aile mirasım ve bu karımın, onun ailesinin çiftliği.
Как чтить его наследие? Mirasına nasıl layık olabilirim?
Это вообще-то наше расследование. Bizim soruşturmamız aslına bakarsan.
Я хочу оставить наследие. Bir miras bırakmak istedim.
И теперь из-за твоей кровожадности королевство наше. Böylesi kana susamışlığın yüzünden krallık bizim oldu.
Не так легко было спасти мое наследие. Ama mirasımı korumak o kadar kolay değildi.
Теперь это наше расследование. Bu artık bizim soruşturmamız.
И благодаря ему наследие Кэма Тонга продолжается. Kam Tong'un mirası onun sayesinde devam ediyor.
Может, прекратишь тратить наше время? Neden ikimizin de zamanını harcamaktan vazgeçmiyorsun?
Это завершит моё наследие. Bu benim mirasımı tamamlayacak.
Этим вечером мы хотим показать вам наше шоу. Bu akşam sizler için hazırladığımız bir gösterimiz olacak.
После стольких лет вы осознали своё наследие. Onca yılın ardından bu mirasının farkına vardın.
Однако наше с ним зрение восходит к общему предку и на то имеются веские доказательства. Oysa peygamber devesi karidesinin ve bizim gözlerimizin ortak bir kökeni olduğuna ilişkin güçlü kanıt bulunuyor.
У нас есть наследие для сохранения. Devam ettirmemiz gereken bir mirasımız var.
Приемник сломался, как и остальное наше оборудование. Alıcı, diğer cihazlarımızla birlikte ezildi az önce.
Наследие моих детей будет восстановлено. Çocuklarımın mirası tekrar onlara kalır.
И она поняла бы наше решение. Ve yapmak zorunda olduğumuz şeyi anlardı.
мою мать (чтобы она пережила его) и свое художественное наследие. Biri annem; önce onun ölmesi düşüncesine katlanamazdı; ve sanatsal mirası.
Наше соглашение потеряет силу. Aramızdaki ittifakın sonu olur.
Это его наследие и долг. Doğuştan gelen hakkı ve görevi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !