Exemples d'utilisation de "olabilirim" en turc

<>
Hayır ama başka bir tane bulmuş olabilirim. Нет, но я возможно нашла другую.
Sana nasıl kızgın olabilirim ki ben? Как я могу на тебя сердиться?
Ben- ben seni yanlış yönlendirmiş olabilirim Jeffrey, komplo teorisi derken... Может я ввел тебя в заблуждение, Джеффри, из-за заговора...
Tekila ile gargara yaptım ama birazını yutmuş olabilirim. Я полоскал рот текилой и кажется немного проглотил.
Diğer tüm Fae'lerden daha güçlü olabilirim! Я могу быть намного могущественнее всех остальных Фейри!
Asosyal olabilirim, ama bu insanlarla konuşmadığım anlamına gelmez. Быть может, я и асоциален, но это не значит, что я не общаюсь с людьми.
Tamam, Santiago'ya uyuşturucu satmış olabilirim eğlence için bir kaç hap işte. Хорошо, я возможно продал Сантьяго несколько рекреационных средств -- большая сделка.
Kızarmış tavuklarını bizzat ben tattım ben şahsen tadı konusuna kefil olabilirim. Я сама пробовала тех цыплят и могу ручаться за их качество.
Tamam, ufak tefek zarar vermiş olabilirim. Хорошо, ну может совсем немного вреда.
Yaşlı, korkutucu bir gitarist olabilirim ama arkadaşınla geçirdiğin her an değerli değil midir? Я обычный чудак с гитарой, но мне кажется, что друзей нужно ценить.
Yapay yaşam formlarına ait tüm bir ırkı temsil ediyor olabilirim. Я могу быть представителем целой расы искусственно созданных разумных существ.
Günah çeken birisi olabilirim ama ben de yetişkin bir bir filin hafızası vardır. Возможно, у меня и тело грешницы, зато память как у слона.
Ben, Charity Halama yardımcı olabilirim. Я могу помочь моей тети Черити.
Evet, Marly, pijama giyiyor olabilirim, ama en azından orjinal yüzüme sahibim. Ну, Марли, может на мне и пижама зато у меня настоящее лицо.
Pekala, ben biraz fazla abartmış olabilirim. Ладно, возможно, я немного перестарался.
Seni de istemeden bu pisliğin içine bulaştırmış olabilirim. И я возможно неосознанно втянул тебя в это.
Bak, Gibson'ın ölümüne karışmış olabilirim, ama biri Dr Ferragamo'yu öldürdü, ve bunu ödemeleri gerekiyor! Возможно, я причастен к смерти Гибсона но кто-то убил доктора Феррагамо, и они должны ответить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !