Exemples d'utilisation de "Небольшое" en russe

<>
Это небольшое твое дело начинает выглядеть страшным. Bu ufak projen korkutucu olmaya başladı gibi.
Сегодня вечером, мы даем небольшое суаре. Bu gece küçük bir ziyafet vereceğiz de.
Мой дед оставил мне небольшое наследство. Dedem bana küçük bir miras bıraktı.
Простите меня за назойливость, но у меня есть небольшое предложение. İçeri daldığım için kusura bakma fakat bir aklımda bir şey var.
Я провела небольшое расследование. Ben biraz araştırma yaptım.
я предлагаю небольшое дельце. Ben bir iş peşindeyim.
Всего лишь небольшое недопонимание. Ufak bir anlaşmazlık oldu.
Только одно небольшое изменение в распорядке. Politikamızda küçük bir değişiklik olacak sadece.
В тот день мы заметили небольшое стадо. O gün, küçük bir sürü gördük.
Эти слова вдохновлены формами и это просто небольшое лирическое признание. Benim kelimelerim kıvrımlardan ilham alır ve biraz da lirik itiraflardan.
Небольшое происшествие, вот и все. Küçük bir kaza, o kadar.
Я убедил его, что небольшое интервью как это хорошо отразится на всём департаменте. İnsanların ilgisini çeken böylesi bir hikayenin departmana iyi şekilde yansıyacağı konusunda onu ikna ettim.
Небольшое подкрепление мне не помешает. Biraz takviye kuvveti işime yarar.
Я надеялся на небольшое сотрудничество. Не больше. Ben birazcık işbirliği umuyorum, hepsi bu.
Найди себе небольшое дельце на этой неделе. Bu hafta kendine küçük bir dava bul.
Приближается небольшое судно. Готовится к стрельбе. Küçük bir gemi bize doğru yaklaşıyor.
Осталось лишь небольшое количество симбионтов для имплантации. Elimizde yerleştirebileceğimiz çok az ortak yaşam var.
Как тебе наше небольшое представление? Küçük gösterimiz hakkında ne düşünüyorsun?
Это небольшое количество заняло первые места в штате Монтана. Bu küçük şirin şey Montana Eyalet Festivalinde birinci oldu.
Я делал небольшое исследование. Fazladan bir araştırma yapıyordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !