Exemples d'utilisation de "Нельзя торопить" en russe

<>
Серые клеточки нельзя торопить, капитан. Küçük gri hücreler acele ettirilemez Kaptan.
Нельзя торопить стиль, агент Райс. Aceleye ne gerek var Ajan Rice?
Нельзя, нельзя, нельзя ЗАСТАВЛЯТЬ людей сдавать какие - то бредовые "нормы". Yapamaz, yapamaz, yapamazsın, insanları kuruntusal bir "norm" a teslim olmaya ZORLAYAMAZSIN!
Ты не можешь торопить любовь. "Aşk aceleye gelmez."
Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться. Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok.
Не хочу торопить, но... Seni acele ettirmek istemem ama...
Кому-кому, а тебе нельзя опаздывать. Siz insanlar geç kalmayı hiç önemsemiyorsunuz.
Да, нам бы не хотелось торопить вас. Evet, sizi acele ettirmek falan istemeyiz yani.
Девчонкам в шалаш все еще нельзя? Kaleye kızların girmesi hala yasak mı?
Не хочу вас торопить, но эти твари наносят там серьезный урон. Sizi acele ettirmek istemem ama o yaratıklar dışarıya epey bir zarar veriyor.
Нельзя претендовать на пост губернатора в пятый раз. Valilik için beşinci kez aday olan kimse yok.
Не стоит торопить события. Aceleye getirmeye gerek yok.
Без билетов - нельзя. Biletler olmadan imkânı yok.
Нам не нужно торопить события. İlişkimizi ağırdan almamız gerektiğini düşünüyorum.
Роботам нельзя здесь находиться! Robotların buraya girmesi yasak!
Не надо меня торопить. Beni öyle aceleye getiremezsin.
Моё подсознание знает, что нельзя предавать друзей. Bilinçaltım en iyi arkadaşıma ihanet etmemesi gerektiğini bilir.
Но чего нельзя делать? Ama ne yapamazsın peki?
Айерс, нельзя этого делать. Ayers, bunu cidden yapamazsın.
Нельзя проводить эксперименты на ребёнке. Bir çocuk üzerinde deney yapamazsın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !