Exemples d'utilisation de "Но я" en russe

<>
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу. "Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
Но я счел, что из трех моих врагов они самые безобидные. Как думаешь? Ancak akıl yürütüp üç düşman içinde en iyisi onlar desem bu fikrime katılmaz mısın?
Но я могу попросить его достать нужный номер... Ama uygun bir telefon numarası bulmasını isteyebilirim belki.
Но я тоже её люблю. Ama ben de onu seviyorum.
Смейся, но я же дрался с Полом Эдвардсом в колледже и кто тогда победил? Sen istediğin kadar dalga geç, lisansta aynısını Paul Edwards'a yapmıştım. O kavgayı kim kazanmıştı?
Но я собираюсь тебя прикрыть. Ama destek olarak seninle geliyorum.
И я уважаю семейную политику, но я часть вашей семьи. Ve aile prensibinize saygı duyuyorum ama b-ben bu ailenin bir parçasıyım.
Простите, но я ухожу. Çok üzgünüm ama gitmem lazım.
Но я определенно поменяю свое второе имя. Ama kesinlikle benim göbek adını değiştirerek duyuyorum.
Я не читал книгу. Но я читал их превосходный труд о сексе у возрастных женщин. Kitabı okumadım ancak geçen yıl "Seks ve Yaşlanan Kadın" daki mükemmel makalelerini okumuştum.
Но я по-прежнему верила в Санту. Ama ben hâlâ Noel Baba'ya inanıyordum.
Да, но я продуктивен. Evet, ama ben üretkenim.
Но я восхищаюсь тобой. Tamda seni takdir ediyordum.
Но я очень ценю снисхождение комиссии, оказанное мне сегодня здесь. Ancak bugün burada benim için yapılan oda düzenlenmesi için çok müteşekkirim.
Но я не собираюсь продолжать содержать тебя. Fakat senin sürekli paramı sömürmene devam etmeyeceğim.
Но я счастлив здесь. Ama ben burada mutluyum.
Но я не любила Шербур, и приехала сюда. Ancak Cherbourg'dan nefret ederdim, bu yüzden buraya taşındım.
Но я никуда не уходила. Ben hiçbir yere gitmedim ki.
Но я тебе доверяю. Ve ben sana güveniyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !