Exemples d'utilisation de "Нужно быть" en russe

<>
Не нужно быть скромной. Utangaç olmana gerek yok.
Мне нужно быть здесь, чтобы следить за другом. Bir arkadaşa göz kulak olabilmek için burada olmam lazım.
Да, чтобы это понять нужно быть учёным. Bunu görebilmek için bilim adamı olmak gerekiyor mu?
Не нужно быть принцем, чтобы жениться на принцессе. Bir prensesle evlenmek için illa prens olmanız da gerekmiyor.
Мне нужно быть позитивным. Olumlu olmak zorundayım Lana.
В моей профессии не нужно быть семи пядей во лбу. Bu işi yapmak için öyle aman aman diplomalara gerek yok.
Тут нужно быть начеку. Buradayken daha dikkatli olmalıyız.
Тебе нужно быть уверенной. Kesinlikle emin olmak zorundasın.
Нужно быть очень аккуратным с дозировками. Oranlar konusunda çok dikkatli olman lazım.
Нам нужно быть осторожней. Çok daha dikkatli olmalıyız.
- Чтобы тут прокатиться нужно быть такого роста не ниже. "Binmek için en az bu kadar büyük olmalısınız".
Но, чтобы победить, нужно быть действительно жестоким. Ancak gaddar olmak, kazanmak için gereken bir şeydir.
Нужно быть осмотрительнее, Син. Bunu anlaman gerekiyordu, Cyn.
Ооо, нужно быть осторожной. Dikkatli olmak lazım o hâlde.
Но, видите ли, это очень дорогая сумочка, и нужно быть осторожным. Ama, hak verirsiniz ki bu çok pahalı bir çanta, insan dikkatli olmalı.
Не нужно быть гением, чтобы знать, что короткое замыкание плюс пары бензина не равны чему-то хорошему. Şimdi, bunu anlamak için dahi olmaya gerek yok. Bu kısa devre, gaz pompasıyla uyumlu çalışmayı engellemiş.
Каким нужно быть человеком, чтобы так врать. Hangi insan böyle bir yalan söylemeye gerek duyar?
Нужно быть мужчиной чтобы отпустить такого ангела. Bir meleğe vermek için bir insana gerekiyor.
Не нужно быть телепатом чтобы понять это. Bunu anlayabilmek için telepatik olmaya gerek yok.
Теперь тебе нужно быть осторожным... Şu andan itibaren dikkatli olmalısın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !