Exemples d'utilisation de "Он сломал" en russe

<>
В конце войны он сломал печь. Savaşın sonunda, yakma fırınını kırmış.
Он сломал мне бедро. Benim kalça kemiğimi kırdı.
Он сломал три ребра. Üç kaburga kemiği kırıldı.
Мне кажется, что он сломал замок. Sanırım kilidi bozmuş. Sıkışmış gibi, bilemiyorum.
Вот почему ноги отказали тогда, когда ему сказали сесть. Он сломал позвонки. Neden, ne zaman açıklar omide o darbe aldı, onun vertebra kırık.
Он сломал ей нос. O annemin burnunu kırdı.
Он сломал ему нос. Evet. Birinin burnunu kırdı.
Однажды он сломал парню нос за остроту по поводу региональной ярмарки. Bir fuarda adamın teki kinayeli espri yaptı diye adamın burnunu kırmıştı.
Он сломал руку в прошлом, и его нога. Eski bir kol kırığı var, ve de bacak.
Он сломал несколько костей и почти месяц пролежал в больнице. Evet. Bir sürü kemiği kırılmış ve bir ay hastanede yatmış.
Он снова потерял работу, и он сломал ей руку. Yine işten atılmıştı, o da tutup annemin kolunu kırdı.
Он сломал ключицу и раздробил руку. Köprücük kemiğini kırdı ve kolu zedelendi.
Когда ты сломал рычаг переключения? Vites kolunu ne zaman bıraktın?
Мы начали драться и шланг сломал мне зуб. Bu yüzden kavga ettik ve hortum dişimi kırdı.
"от мужчина ее сломал, мама. Adam kırdı, anne. - Evet.
И сломал замок на задней двери. Они пытались выставить сейф. Birisi arka kapının kilidini kırmış ve ofisteki kasayı açmaya çalışmış.
Потому что сломал руку? Kolunu kırdığın için mi?
Что, правда сломал? Kolunu gerçekten kırdın mı?
Что заменить репортера, который сломал лодыжку. Bileğini kıran birinin yerine geçici olarak gitti.
Ты бы сломал мой посох? Asamı mı kırarsın sen benim?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !