Exemples d'utilisation de "Она сказала" en russe

<>
А Сара, что она сказала по поводу встречи? Ya Sara, buluşma konusunda ne dedi? İlgilenmedi.
Она сказала, что сама настояла на обвинениях в домогательстве. Hayır düşünmüyorum. Aslına bakarsan cinsel taciz fikrinin kendisinin olduğunu söyledi.
Когда я подстригла волосы, она сказала, что это никуда не годится. Saçlarımı kestirdim ve: "Hayır, bu işe yaramaz". dedi.
Она сказала, что у нее бомба? Bombası olduğunu mu söyledi? - Pardon?
Она сказала у реки. Nehrin oralardadır, dedi.
А она сказала что-нибудь по поводу ваших ушей? Şu kulaklar hakkında bir yorumda bulundu mu peki?
Но она сказала, что контакт потеряли около часа назад. Ama az önce uçakla irtibatın bir saat önce kaybolduğunu söylediler.
Вообще-то, она сказала "убейте меня". Aslında tam olarak "Öldürün beni" dedi.
Чуваки! Она сказала это! Beyler, bana dedi ki...
Она сказала сборище психов? Çatlaklar karışımı mı dedi?
Она сказала, многие умрут. Daha çok insann öleceğini söyledi.
Она сказала, что над нами дрон КТП. Tepemizde CTU'ya ait bir casus uçak olduğunu söylüyor.
Она сказала вам о песне. Sana o şarkıyı anlattı mı?
Она сказала мне продолжать. Kız devam etmemi söyledi.
Она сказала, американские военные арестовали людей за информирование нас. Amerikan ordusunun bir eri bize belgeleri sızdırdığı için tutukladığını söyledi.
Она сказала, что ты ярый антиклерикал. Senin büyük bir din düşmanı olduğunu söyledi.
Она сказала, что это ерунда. Ложная тревога. Bir şey olmadığını, yanlış alarm olduğunu söylemişti.
Она сказала, что на той тачке были краденные номера. Bana, bir intihar yerindeki çalıntı plakalı bir arabadan bahsetti.
Нет, она сказала, что знает кое-что о Кахамарке. Hayır, sadece Cajamarquina hakkında bir şey bilip bilmediğimi sordu.
Она сказала, что ты хочешь трахать её вечно. Ona, "ebediyen seni sikmek istiyorum" demişsin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !