Exemples d'utilisation de "Они отпустят" en russe

<>
Думаешь, они отпустят ее живой? Kızın yaşamasına izin verecekler sanıyorsun herhalde?
Они отпустят Донну Рейнольдс через минут. dakika sonra Donna Reynolds'ı taburcu ediyorlar.
Они отпустят тебя, Несса. Gitmene izin verecekler, Nessa.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Дядюшка с теткой не отпустят вас. Yengeniz ve dayınız asla izin vermez.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Мои родственники тебя не отпустят. Bu insanlar gitmene izin vermez.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Зачем убеждать себя, что они нас отпустят? Bizi bırakacaklarını düşünmek için geçerli bir neden yok.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Они просто отпустят нас, когда мы вернем им Сциллу? Ama Skylla'yı geri alınca bizi öylece serbest bırakırlar mı sanıyorsun?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Может быть, отпустят? Belki simdi serbest bırakır?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Обещаю, что тех, кого арестовали по ошибке скоро отпустят. Şüpheniz olmasın ki, yanlışlıkla burada olan herkes yakında serbest bırakılacaktır.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Или они его отпустят? Ya onu serbest bırakırlarsa?
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Хозяин заплатит долг и Джона отпустят. Sahibim borcunu ödediğinde John'u geri alacak.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !