Exemples d'utilisation de "Они себя" en russe

<>
Представь, как они себя чувствуют, как это подавляет их. Nasıl hissettiklerini bir düşün. Bunun onlar için ne kadar kahredici olduğunu.
Ой, они себя зовут героями, чтобы просто... Oh, lütfen, sadece kendilerine kahraman diyorlar ki...
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
И я подумал про себя, почему Чарльз захотел бы превратить эту богиню в смертную? Ve kendi kendime düşündüm, "Charles neden bu tanrıçayı bir ölümlüye dönüştürmek istiyor?"
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Но они сами стали пиратами. Ama onlar da korsan oldu.
Вы думаете что они намеренно проигрывают? Onlar da mı bilerek kaybediyor diyorsun?
Поэтому они оставили тебя одного здесь? Onlar da seni yalnız mı bıraktı?
Возможно, теперь они воины. Belki onlar da şimdi savaşçı.
Мы нашли волосы, но они принадлежат жертве. Birkaç kıl bulduk ama onlar da kurbana aitmiş.
И Ари отыскал Бенджи, а они - нас. Ari'de "Benji'yi", onlar da bizi buldu.
Единственные случаи являются шахтеры, и они редко обращают. Burada tek vaka madencilerde, onlar da ödeme yapmaz.
И они утверждают, что их подставили в убийстве Хилла. Ve onlar da Hill cinayeti için tuzağa düşürüldüklerini iddia ediyorlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !